DE Bravo 01/2006 - czech překlad

3. února 2009 v 22:54 | Posted by BillundTom |  Interviews
Je to turné roku! BRAVO tě veme s sebou!
Chvění haly, vzduch před emocemi: Tokio Hotel na turné: Je to cool, je to nepopsatelné. BRAVO ti ukazuje ty nejskvělejší fotky z jejich mega koncertu.
Panuje tady stupej bezpečnosti! V zákulisí ve Wetzlaru pobíhá ochranka nervózně sem a tam. Sledují, jestli nepřichází žádný cizinec. Ale BRAVO smí exkluzivně Billa, Toma, Gustava a Georga na jejich mega turné doprovázet. V jejich tajné, ale útulné šatně (kluci pijí mátový čaj) sedí čtyři kluci z Magdeburku na jedné červené sedačce. Poslouchají hudbu, hrají PSP…
BRAVO: Právě teď jdete na podium, jak se cítíte? Georg: Před našim vystoupením jsme vždycky strašně nervózní. Tom: Ale jakmile jdu na podium, celé nervozita je pryč!
BRAVO: A jak se cítíte, když stojíte před 5000 fanoušky, kteří neustále křičí? Gustav: Je to takový neuvěřitelný pocit, který se předtím nikdy nedal zažít. U mě to je tak vždycky. Dostanu vždycky šílený impuls adrenalinu. Tom: Na začátku se musí všemu přiučit. Na podiu už máte oční kontakt s lidmi v prvních řadách. Od druhého songu si to už všechno naplno užívám! Potom je to stále jenom skvělé!
BRAVO: Co si vlastně myslíte o tom, že vaši fanoušci tak hlasitě křičí? Tom: Jak hlasitě křičí, tak skvělý večer je. Máte husí kůži. Obzvlášť, když je u konce náš první song "Jung und nicht mehr jugendfei". Georg: Já dostanu husí kůži nejčastěji u "Durch den Monsun". Protože všichni lidé tak hlasitě zpívají. Bill: Je dobré, že máme In-Ear-Monitoring. Tak slyšíme naši hudbu rovnou v naších uších. Jinak by jsme přes hlasití fanoušky neslyšeli, co vůbec hrajeme. Tyhle sluchátka byly udělány extra namíru pro naše ucha. A já jsem dostal ty nejpěknější. Ty, co mají ostatní jsou kýčovité (šklebí se).
BRAVO: Hádáte se často na turné? Tom: Ne, všechno je docela uvolňující. Tentokrát nemáme ani tolik stresu. Mezi koncerty je často den pauza. Georg: Nevisíme také celou dobu na druhých. Navečer se každý může stáhnout do hotelu.
BRAVO: Máte všichni na hotelu svůj pokoj? Tom: Ano! Pro Billa je to nejdůležitější! Potřebuje svůj klid, aby se stáhnul. To bylo v tourbuse nemožné.
BRAVO: Jsou věci, které vás dost nervují? Tom: Ne. Známe se už tak dlouho. Víme, jaké mouchy má ten druhý. (šklebí se)
BRAVO: Co jsou to za mouchy? Tom: Gustav bývá například tvrdohlavý a urážlivý. Ale poznáme, kdy to s ním není dobré a necháme ho v klidu. Georg: Na Billovi mě nervuje, že je tak egoistický. Gustav: Kromě toho chodí poslední dobou vždycky pozdě. Bill: Hej! To bylo jenom pět minut! Musel jsem naléhavě telefonovat! Jinak jsem vždycky přesný. Tom: Já jsem perfektní (směje se).
BRAVO: To je pravda? Gustav: Blbost! Ten vůbec není perfektní. Ten je nejhorší ze všech… Georg:…
když něco neběží tak, jak chce, potom bývá Tom nervózní.
BRAVO: Co jste si na koncerty zabalili do kufru? Gustav: Mám troje kalhoty a pro každý den jedno tričko. Špinavé věci s peru ve vaně. Georg: V mém těžké kufru mám zabalenou snad celou šatní skříň. Tom: Mám u sebe tři obrovské tašky. Polovinu mých věcí jsem musel nechat doma. Potřebuju ještě jeden kufr navíc.
BRAVO: Když je turné pryč, je také rok u konce. Jak slavíte Silvestra? Tom: Georg a já jsme absolutní fandové Silvestra. Minulý rok jsme stáli pět hodin venku. Naše ruce byly ztuhlé. Bill: Seděl jsem minulý rok sám doma před televizí. Ale tentokrát slavíme dohromady!
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama